برندگان نشان قند پارسی معرفی شدند
تاریخ انتشار: ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۷۳۹۴۷۷
در همایش بزرگداشت فردوسی و پاسداشت زبان پارسی، به کسانی که در زمینه زبان فارسی تلاش میکنند، نشان قند پارسی اهدا شد.
به گزارش ایسنا، همایش بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و مراسم رونمایی از نشان قند پارسی در راستای پاسداشت زبان پارسی با حضور مسئولانی از ایران و هیاتهای دیپلماتیک مستقر در تهران، امروز (شنبه، ۲۳ اردیبهشتماه) در تالار رودکی برگزار شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در این مراسم با حضور محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، فرشید مهدیپور، معاون مطبوعاتی وزارت ارشاد، و غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، از مروجان زبان فارسی تقدیر و نشان قند پارسی به آنها اهدا شد.
دریافتکنندگان نشان قند پارسی به این شرح معرفی شدند:
حیجابی کرلانگیچ، سفیر ترکیه در ایران.
رحمانعلی میر علیزاده معاون وزیر فرهنگ تاجیکستان
داود حسینی، مدیر موسسه بهار آفرینش در کشور گینه
آرسن آواکیان، سفیر کشور ارمنستان در ایران
بلرام شوکلا، وابسته فرهنگی هند
میخائل فدروف، دبیر اول سفارت روسیه در ایران
مرادجانی بوریبایف، رئیس موسسه فرهنگی اکو
ناصر ابوشریف، از فعالان فرهنگی فلسطین از غزه
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: روز بزرگداشت فردوسی روز پاسداشت زبان فارسی نمایشگاه کتاب ۱۴۰۲ دفاع مقدس نمایشگاه کتاب تهران جنگ تحمیلی نمايشگاه كتاب گردشگري سی وچهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران میراث فرهنگی نمایشگاه کتاب ۱۴۰۲ دفاع مقدس نمایشگاه کتاب تهران جنگ تحمیلی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۷۳۹۴۷۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ساخت فیلم تاریخی جدید در ایران
به گزارش صدای ایران از ایرنا از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی بامداد چهارشنبه ۱۲ اردیبهشت ماه به منظور شرکت در ششمین مجمع جهانی گفتوگوی بین فرهنگی در باکو عازم آذربایجان شد و جمعه ۱۴ اردیبهشت ماه در آخرین روز از سفر خود از موزه تاریخ ادبیات شهر باکو بازدید کرد.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حاشیه این بازدید ضمن برشمردن شخصیتهای مشترک فرهنگی دو کشور گفت: به مفاخر بزرگ به عنوان زمینههای همگرایی بین دو کشور نگاه میکنیم؛ اینها جزو میراث مشترک فرهنگی ما بهشمار میروند، ما قرنها کنار یکدیگر زیست کردیم، این ظرفیتها باید باعث افزایش برادریها و همگراییها باشد نه اینکه موجب واگرایی شود.
وی با بیان اینکه هر کس تلاش کند تا این بزرگان را دست مایه واگرایی قرار دهد حتما دچار اشتباه راهبردی و خطای محاسباتی شده است، افزود: به میراث مشترک فرهنگی با کشورهای همسایه به عنوان میراث مشترک تاریخی نگاه میکنیم و به آنها میبالیم.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی بیان کرد: علاقهمند هستیم برای این مشاهیر فیلمهای مشترک تولید کنیم؛ در ترکمنستان برای مختومقلی فراغی همین کار را میکنیم، در پاکستان نیز برای اقبال لاهوری کاری را در دست اقدام داریم؛ در سفر هفته گذشته به پاکستان برادران و خواهران پاکستانی به ویژه در شهر لاهور از این موضوع استقبال کردند.
اسماعیلی با بیان اینکه همه اشعار نظامی به زبان فارسی است و میراث مشترکی بین دو کشور بهشمار میرود، افزود: امیدواریم ساخت مجموعه جدیدی را برای حکیم نظامی آغاز میکنیم؛ در همین راستا از همکارانم در وزارت فرهنگ جمهوری آذربایجان دعوت کردیم تا ما را در ساخت فیلم سینمایی در این باره کمک کنند.
موزه تاریخ ادبیات شهر باکو در قسمت قدیمیاین شهر قرار دارد.